Токмакова Ирина Петровна

(1929 – 2018)

российская детская писательница, поэтесса, переводчица.
Лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества.

И. Токмакова родилась в Москве, с детства писала стихи, но считала, что литературных способностей у нее нет, поэтому выбрала профессию лингвиста.

В 1953 году окончила филологический факультет в МГУ, училась в аспиратнтуре по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком.

Первым художественным переводом послужил сборник шведских народных детских песенок, присланный Ирине Токмаковой приехавшим в Россию по делам шведским энергетиком Боргквистом, который, познакомившись с молодой переводчицей, узнал, что она любит шведскую поэзию.

В 1954 году вышла первая книжка собственных стихов – «Деревья», сделанная вместе со Львом Токмаковым.

Самые популярные произведения для детей – «Карусель», «Женька-совёнок», «Летний ливень» (сборник стихов), «Аля, Кляксич и буква А», «Счастливо, Ивушкин!», «Чародейка» и др.

Ирина Токмакова является автором перевода таких зарубежных произведений для детей как «Алиса в волшебной стране» Л. Кэрролл, «Ветер в ивах» К. Грэм, «Питер Пэн» Дж. Барри, «Дом под каштанами» Х. Бехлеровой, «»Гномобиль» Э. Синклера и многих других.

Произведения И. Токмаковой в фонде детской библиотеки имени Абая: